top of page
FAQ'S
Unsere Spielerinnen sind zwischen 5-14 Jahren alt. Manche Mädchen haben bereits Vorkenntnisse und andere starten als Anfängerinnen bei uns. Wir trainieren in Leistungsgruppen – wir teilen die Spielerinnen bei den Trainings mehr nach Leistungsniveau als nach Alter ein.
Our players are between 5 and 14 years old. Some girls already have previous experience, while others start with us as beginners. We train in performance groups – in our sessions, we group the players more by skill level than by age.
Bei uns steht in erster Linie Spass und Sportlichkeit im Vordergrund. Wir wollen den Mädchen die Freude am Fussball und Teamsport vermittelt und sie dabei fördern und fordern. Wir teilen unsere Trainings in Kondition, Technik und Teamtraining ein. Die Mädchen sollen dabei ihre sportlichen Fähigkeiten verbessern und auch ihr Selbstbewusstsein stärken, in dem sie sich kontinuierlich verbessern und wir ihre besonderen Talente stärken.
With us, fun and athletic activity come first. We want to spark the girls’ joy in football and team sports while both supporting and challenging them. We structure our training sessions into fitness, technique, and team practice. The girls should improve their athletic abilities and also strengthen their self-confidence by continuously developing and by us nurturing their individual talents.
Wir bemühen uns so lang und oft es geht unsere Trainings im Freien abzuhalten. In den Wintermonaten (November bis Jänner) versuchen wir in der Halle zu trainieren. Grundsätzlich trainieren wir im Frühling, Sommer und Herbst bei jedem Wetter. Nur bei ganz starkem Regen müssten wir das Training absagen.
We make every effort to hold our training sessions outdoors as often and as long as possible. During the winter months (November to January), we try to train in an indoor facility. As a rule, we train in spring, summer, and autumn in all weather conditions. Only in the case of very heavy rain would we have to cancel training.
Wir sind extrem selektiv bei der Auswahl unserer Trainer/innen. Wir sind uns der großen Verantwortung bewusst und arbeiten nur mit erfahrenen Trainer/innen, die neben gehobenem fussballerischem Können auch über vertiefende pädagogische Kenntnisse verfügen müssen. Uns geht es in erster Linie darum, Mädchen am Platz und ausserhalb des Fussballplatzes zu empowern. Alle Menschen, die bei FC NUNUS UNITED arbeiten, haben sich dieser Mission verschrieben.
We are extremely selective in choosing our coaches. We are aware of the great responsibility we have and work only with experienced coaches who, in addition to advanced football skills, must also possess solid pedagogical expertise. Our primary goal is to empower girls both on and off the pitch. Everyone who works at FC NUNUS UNITED is committed to this mission.
In erster Linie musst Du für unsere Vision und unsere Ziele brennen. Wir suchen Menschen, die unser Movement begleiten und stärken wollen. Wir unterstützen Dich dann bei allen weiteren Aspekten, wie Trainer/innensuche, Platzsuche, Ausrüstung und Finanzierung. Wir können nur erfolgreich sein, wenn wir viele Menschen begeistern können, die unsere Mission teilen.
First and foremost, you need to be passionate about our vision and our goals. We are looking for people who want to support and strengthen our movement. We will then assist you with all other aspects, such as finding coaches, securing training grounds, equipment, and funding. We can only be successful if we inspire many people who share our mission.
bottom of page
